Неужели любовь? - Страница 32


К оглавлению

32

— Не совсем так… — подала голос Пола, поднимаясь со скамейки.

Роже пропустил ее замечание мимо ушей.

— И потому мне следует отвезти ее домой, пока платье не сползло с нее окончательно.

7

Не дожидаясь согласия Полы, Бродо обвил рукой ее талию и повел к выходу. Она была настолько сбита с толку событиями вечера, что совершенно не возражала против его покровительственного поведения. Впрочем, Поле сейчас действительно требовалась помощь, так как вскоре выяснилось, что проклятый каблук сломался.

Роже направился с ней в противоположную от большого зала сторону. Они вошли в уютное помещение, где находилось несколько пар, уединившихся от общей суеты. Молодежь сидела в обнимку на мягких диванах, попивая кофе, глядя на пламя в камине и слушая музыку Моцарта. На Полу и Роже никто даже не взглянул.

— Очень романтично, — насмешливо заметила Пола, хотя лицезрение столь естественной интимности вызвало у нее легкий приступ зависти.

Бродо взглянул на нее без улыбки.

— Чем тебе не нравится романтика?

— Она осталась лишь в любовных романах. — Пола взмахнула в воздухе рукой. — Кипение страстей на фоне розовых букетов.

— То есть ты полагаешь, что в реальной жизни все это отсутствует?

Пола совершенно забыла об осторожности.

— Да, личный опыт подсказывает.

— Как-нибудь ты обязательно расскажешь мне о нем, — негромко произнес Роже, ведя Полу мимо безразличных парочек.

— Можно подумать, тебя это интересует, — вполголоса заметила она.

Бродо услышал, но виду не подал. Пройдя по длинному коридору, они вышли в вестибюль.

— Присядь, пока я подгоню машину, — сказал Роже.

— А если я не хочу уезжать?

— Собираешься танцевать со сломанным каблуком?

— Ну почему?.. Туфли можно снять.

Неизвестно отчего, но Бродо помрачнел.

— Послушай, тебе двадцать девять лет и ты живешь ради своей работы, — негромко напомнил он. — К лицу ли тебе разгуливать по залу босиком?

— Ты чересчур консервативен, — насмешливо заметила Пола.

— А ты играешь с огнем. Садись и не двигайся с места.

— Мне нужно попрощаться с отцом и Амелией.

— Я попрошу швейцара передать им, что ты уехала домой со мной.

Пола смерила его сердитым взглядом.

— Послушай, мне уже не пять лет.

— Я заметил. Как и все остальные гости, — с некоторым раздражением произнес Роже. — Надеюсь, ты хорошо позабавилась сегодня?

Похоже, хоть что-то наконец задело его!

— О да, я чудесно провела время!

Наступила странная пауза, во время которой оба смотрели друг другу в глаза. В какой-то миг Поле показалось, что Роже сейчас сорвется, но все обошлось.

— Жди здесь! — велел он и направился на улицу.

Пола забрала из гардероба свое пальто и сразу набросила на плечи. Спустя несколько минут Роже вбежал в вестибюль. Пола заметила, что его влажные волосы усеяны крошечными льдинками. Оказавшись на свету, они засверкали как брильянты. Должно быть, снаружи идет дождь с градом.

Пола на секунду замерла, очарованная его красотой и мужской притягательностью.

Господи, помоги мне! — пронеслось в ее голове.

В такси она все никак не могла придумать тему для разговора. Роже тоже помалкивал. Он хмуро гнал «форд» по ночным улицам, не отрывая взгляда от мокро поблескивавшего в свете фар асфальта.

Когда они подъехали к дому и вошли в лифт, Пола прислонилась спиной к стенке, прикрыв глаза.

— Нынешний вечер отнял у тебя немало сил, верно? — произнес он без тени сочувствия.

— Тебе-то что за дело? — мгновенно взвилась она.

Роже мрачно вздохнул.

— Что с тобой происходит? Из бизнес-леди ты внезапно превратилась в капризную девчонку.

— Разве нельзя немного позабавиться?

Лифт добрался до этажа, где жила Пола. Она вышла без посторонней помощи, но прямо перед своей дверью споткнулась на толстой ковровой дорожке.

— Дьявол! — слетело с ее губ, прежде чем она уткнулась в надежное плечо Роже, уронив при этом связку ключей.

Их взгляды встретились. В ту же секунду Пола почувствовала себя так, будто ее подключили к мощной солнечной батарее.

Она не была уверена, ощущает ли то же самое Роже, но что-то он определенно испытывал. Это отразилось в его глазах. В них возникло такое выражение, будто он впервые за сегодняшний вечер разглядел Полу.

Это я заставила его так смотреть! — торжествующе подумала она.

Роже медленно помог ей выпрямиться и нагнулся за ключами, ни на миг не сводя с нее глаз. Его взгляд вызвал у Полы легкое головокружение.

— Я зайду к тебе, — очень тихо произнес он. Это был не вопрос, а утверждение.

Он отпер дверь так уверенно, будто делал это каждый день или имел на это право.

В квартире Роже огляделся с видом исследователя, очутившегося на Северном полюсе.

— Так вот как выглядит твое убежище!..

— Да. И замечу, что я не приглашала тебя сюда.

— Просто тебя сбил с толку сломанный каблук. Иначе ты непременно позвала бы меня на чашечку кофе. От которого, кстати, я не откажусь.

— Нет, — ответила Пола. Отказ относился не только к кофе, и оба понимали это.

Роже прищурился. В неярком освещении его глаза казались почти черными.

— Почему? — тихо спросил он.

Потому что я не доверяю тебе. Мы совершенно разные люди. Кроме того, все развивается слишком быстро и неизвестно, кончится ли добром…

Не дождавшись ответа, Роже прошелся по гостиной, разглядывая картины и книжные корешки на полках. Пола пристально наблюдала за ним.

— Давай договоримся, — предложил он. — Ты угостишь меня кофе, а я взамен не стану заниматься построением психологических умозаключений на основе твоих литературных вкусов.

32